60º Aniversario de la Revolución del 1 de noviembre

 

El Presidente de la República, D. Abdelaziz Bouteflika declaró,

con motivo del 60º Aniversario de la Revolución del 1 de noviembre 1954: “El pueblo argelino ha abierto una página gloriosa de su historia”.

 

Señoras y Señores,

 Los Argelinos expresan de la manera más elocuente su pasión para con los hechos que marcan su historia, más aún cuando se trata de la celebración del aniversario de la Revolución del 1º de noviembre de 1954.

 La Revolución ha sido el evento que trascenderá lo imposible para diferenciar dos épocas que sólo la voluntad y la determinación de un grupo de hombres procedentes de un pueblo, firmemente decidido a recobrar su libertad y su soberanía, acercaban.

 La lucha liberadora ha intervenido tras décadas de un colonialismo que ha usado el espectro de hierro de un despotismo salvaje, sin precedentes, anulando al pueblo argelino toda dignidad y cualquier referencia espiritual y material, para convencerse de su poder definitivo sobre Argelia y sus riquezas, pero los responsables colonialistas ignoraban que este pueblo pertenecía a una civilización antigua, matriz de esa alma resistente y de esa voluntad salvaje para aceptar los desafíos tal y como lo ha demostrado siempre.

 La Revolución de noviembre del 54 ha sido uno de estos desafíos. Un puñado de hombres decidió cambiar el curso de la historia, tras ver cómo todos los movimientos políticos habían usado todos los medios de lucha.

 Jóvenes y con una cultura modesta, tenían sin embargo una visión clara de los hechos y analizaban los eventos políticos con gran claridad.

 En un contexto particularmente difícil, estos hombres lograron, gracias a un plan elaborado e impregnados de altos valores humanos y de una madurez política segura, imponer la voluntad del pueblo.

 Es así como ha sonado a través del mundo el eco de un evento mayor en Argelia, la Revolución popular que se ha asignado el objetivo de romper el yugo colonial y recobrar su soberanía y la dignidad del pueblo. El pueblo argelino ha abierto una página gloriosa de su historia, cargada de sacrificios para su libertad.

 En su tiranía ciega, el ocupante puso en marcha toda su máquina de destrucción para reprimir la voluntad popular despreciando los convenios humanitarios y las reglas que regían las guerras. Sostenido por el apoyo incondicional de sus aliados, asoló el país convencido que la fuerza era el único medio para ahogar cualquier revuelta de un pueblo firmemente ligado a su libertad y a su dignidad.

Lejos de acobardarse bajo esta expedición exterminadora, el valeroso pueblo argelino libró un modelo de resistencia que dio pie a otros pueblos oprimidos, a luchar por su libertad, en el mundo entero.

Sostenida por los hombres libres de todo el planeta y fuerte de la ayuda moral y material de países hermanos y amigos, la Revolución acabó con el opresor tras una lucha que duró siete años y medio.

 No hay otra enseñanza más edificante de la que nos podríamos inspirar para mirar el futuro, un futuro próspero dónde el desarrollo conocerá su auge y donde los logros han sido preservados.

 Este objetivo será alcanzado por la consagración del sentido del sacrifico para una Argelia segura, unida, soberana y fuerte sobre todo en este contexto marcado por una conmoción de los valores y en el que la discordia ha tocado naciones y pueblos presas hoy de divisiones y de desgarro.

 Forjado por las experiencias y las pruebas y consciente de los peligros que pesan sobre el país y sobre la región, el pueblo argelino no dudará en levantarse contra cualquier veleidad que atentara contra su unidad y sus constantes. Rechazará cualquier amenaza a su seguridad y su estabilidad y proseguirá con su marcha hacia el desarrollo y el progreso trabajando para la puesta en marcha de las reglas de una democracia verdadera, de una justicia global y de un desarrollo duradero que consolidarán su inmunidad.

Para Argelia y los Argelinos, Noviembre seguirá siendo sinónimo de esperanza. El pueblo argelino puede enorgullecerse al pensar que estos esfuerzos consentidos hoy, en lo interno y externo, están a la altura de las hazañas de noviembre. Está en su derecho también congratularse por ocupar este puesto entre las naciones que le permite avanzar hacia grandes ambiciones.

 Presento mis calurosas felicitaciones a todos los hijos de Argelia con motivo del 60 Aniversario del estallido de la más ilustre de las revoluciones”.

 

El Presidente Abdelaziz Bouteflika recibe  a D.Pío García-Escudero Marquez

 El Presidente de la República, D. Abdelaziz Bouteflika, ha recibido, el 11 de junio 2014 en Argel, al Presidente del Senado español, D. Pío García-Escudero Marquez, con motivo de su visita oficial de cuatro días en Argelia. La audiencia se desarrolló en presencia del Presidente del Consejo de la Nación, D. Abdelkader Bensalah. En una declaración a la prensa, al término de la audiencia, el Sr. García-Escudero ha declarado que la entrevista con el Presidente Bouteflika ha sido “muy fructífera”. Hemos abordado la cooperación entre Argelia y España sobre todo en los ámbitos económicos, culturales y de seguridad. La actualidad española ha sido evocada por la abdicación del Rey de España D. Juan Carlos y la llegada del nuevo Rey Felipe VI. Se ha abordado asimismo, durante la entrevista, el “nuevo impulso” de las relaciones entre los Parlamentos de ambos países, añadió.

 El Señor García-Escudero Marqués ha viajado a Argel invitado por el Sr. Bensalah: “mi visita se inscribe en el marco de la consolidación de los lazos entre los Parlamentos argelino y español, porque nos hemos dado cuento que las relaciones entre ambos parlamentarios no son densas cuando éstas están muy reforzadas a alto nivel”, precisó a su llegada. El Presidente del Senado ha tenido, durante su visita, muchos encuentros y entrevistas con los responsables de altas instancias e instituciones del Estado argelino cuyo objetivo era consolidar las relaciones parlamentarias argelino-españolas, calificadas a través de un comunicado oficial, publicado por el Senado argelino, de “importantes cuyo sello es la continuidad y la concertación duradera entre ambos países”.

 “Estas relaciones se han consolidado a través de la firma en 2000 de un Tratado de Amistad entre los dos países instaurando un dialogo político de alto nivel entre Argelia y España que es un socio económico y comercial importante para nuestro país en la Cuenca mediterránea y el espacio europeo”, declaró el comunicado del Senado.  

 

El Presidente Bouteflika presta juramento

 

El Presidente de la República Argelina, Abdelaziz Bouteflika, que fue reelegido el pasado 17 de abril par un cuarto mandato, prestó juramento el 27 de abril en un acto oficial que tuvo lugar en el Palacio de las Naciones de Argel.

 

El Jefe del Estado prestó juramento tras la lectura del texto por el primer Presidente del Tribunal Supremo, Slimane Boudi.

 

Con la mano derecha sobre el Corán, repitió los pasajes del texto después del Señor Boudi.

 

Al final del acto de juramento, el primer Presidente del Tribunal Supremo declaró: “En mi calidad de primer Presidente del Tribunal Supremo, certifico que el Presidente de la República ha prestado juramento”, de acuerdo con el artículo 75 de la Constitución.

 

Discurso del Presidente de la República con motivo de su investidura

28 de abril de 2014.

 Querida/os compatriotas,

Excelencias, Señoras y Señores.

 

Quisiera primero expresarles mis agradecimientos por haberme honrado con una mayoría en los sufragios. Saludo también la serenidad con la que han hecho del 17 de abril una fiesta de la democracia, al servicio de la estabilidad de nuestro país y de su edificación.

 

Expreso también mi consideración al resto de los candidatos en estas elecciones presidenciales cuyo vencedor ha sido Argelia.

 

Rindo homenaje también a los miles de agentes del Estado, del Ejército Nacional Popular, de los Servicios de Seguridad y de la Función Pública que han velado por la buena organización, securización y desarrollo de este escrutinio.

 

Doy las gracias también a las organizaciones regionales y a las organizaciones no gubernamentales que Argelia solicitó, por haber enviado a sus observadores a dar testimonio de las condiciones en esta cita electoral.

 

Querida/os compatriotas,

 

Al responder a sus numerosas llamadas solicitando mi candidatura, tomé también un compromiso hacia Ustedes. Ahora que me han reelegido para la Magistratura Suprema, desearía confirmar desde hoy estos compromisos, en las semanas y meses futuros, en los cuales profundizaré en función de la acción que tendré que llevar para concretarlos.

 

El primero de estos compromisos es trabajar con Uds para la preservación de la estabilidad del país.

 

La mano de Argelia sigue tendida a sus hijos perdidos a los que llamo para que vuelvan al hogar. La reconciliación nacional sigue siendo mi prioridad, en nombre del pueblo que la ha hecho suya. La ley sancionará, al mismo tiempo, cualquier acto terrorista contra la seguridad de los ciudadanos y de los bienes.

 

En nuestra sub-región que atraviesa una coyuntura difícil seguimos siendo un socio leal para la lucha contra el terrorismo en el respecto de los principios que guían nuestra política extranjera. Fiel a su credo de non ingerencia, Argelia será igualmente solidaria con sus vecinos y hermanos, al servicio de su estabilidad.

 

El pueblo argelino podrá contar con su Ejército nacional popular y sus servicios de seguridad para proteger el país de cualquier intento subversivo o criminal. Lanzo, al mismo tiempo, un llamamiento a todos nuestros compatriotas para poner el interés nacional encima de cualquier divergencia o diferencia política, perfectamente admisible en democracia.

 

En efecto, ni la democracia ni el desarrollo ni ninguna otra ambición nacional podrá avanzar sin estabilidad interna y, digámoslo también, sin un entendimiento nacional fuerte que será la mejor protección del país contra cualquier empresa hostil que le amenazara del exterior.

 

Por otra parte, es con la voluntad resuelta de consolidar nuestro entendimiento nacional y escalar nuevas etapas hacia la democracia que volveré a lanzar dentro de poco, el camino de las reformas políticas para llegar a una revisión constitucional consensual.

 

Las fuerzas políticas, las principales representaciones de la sociedad civil así como las personalidades nacionales serán invitadas a asociarse en esta empresa de primera importancia. En el respeto de los principios fundamentales que la Constitución protege de cualquier cuestionamiento y sin prejuicio a las opiniones de los participantes en la concertación que organizaremos, la revisión de la Ley fundamental será destinada a la consolidación de la separación de los poderes para dar prioridad a la independencia de la justicia y el papel del Parlamento, a la afirmación del lugar y los derechos de la oposición y a garantizar aún más los derechos y libertades de los ciudadanos.

 

Abriremos otros caminos sobre todo para mejorar la calidad de la gobernanza, eliminar la burocracia en beneficio de los ciudadanos y de los operadores económicos y para promover une descentralización apoyada en una democracia participativa que asociará mejor la sociedad civil a la gestión local.

 

La reforma de la Justicia que ha avanzado de manera significativa seguirá mejorando para adaptar nuestras leyes a los desafíos encontrados en el terreno.

 

Se luchará contra los crímenes económicos y en primer lugar contra la corrupción. Asimismo, se protegerá también los ejecutivos en sus misiones, así como se consolidará la seguridad de los ciudadanos y de sus bienes contra todas las formas de banditismo y de violencia.

 

Querida/os compatriotas:

 

Con su ayuda, velaré por seguir con el desarrollo de una economía diversificada, cada vez más fuerte, complementaria a nuestro potencial en hidrocarburos.

 Nuestros esfuerzos serán destinados también hacia la lucha contra las disparidades regionales. A tal efecto, el próximo programa quinquenal de inversión pública que será denso en beneficio de todos los sectores y de todas las regiones del país englobará también nuevas medidas a favor de las wilayas del Sur y de los Altiplanicies así como de las regiones montañosas.

 Además valoraremos nuestras potencialidades agrícolas, mineras y turísticas. El Estado seguirá apoyando la agricultura y las empresas y los inversores públicos y privados sin ninguna discriminación.

El aporte de los socios extranjeros seguirá solicitado para acompañar e intensificar nuestro desarrollo nacional en base al interés mutuo así como de la transferencia del know-how y de la tecnología.

Seguiremos con nuestros esfuerzos de inserción de la economía nacional en su medio ambiente exterior y nuestro espacio regional. Esta gestión será leal y esperamos de nuestros socios y amigos su comprensión en cuánto a nuestras leyes a favor de nuestros operadores nacionales de manera que el intercambio más denso hacia el cual iremos sea equitativo y mutuo para ambos.

 

Querida/os compatriotas,

 

Les renuevo mi compromiso para trabajar con Uds y progresar en el ámbito político y económico de manera que nuestro país sea a la altura de las realidades y desafíos del mundo de hoy pero también de sus propias aspiraciones, y también de nuestras nuevas generaciones.

 Estos progresos serán fieles a las constantes de nuestra gloriosa Revolución de noviembre, sin olvidar la justicia social.

 En efecto, velaremos para avanzar la calidad de nuestro desarrollo humano entre otros, en los sectores de la enseñanza, de la formación y de la sanidad. Además, nuestro desarrollo tendrá en cuenta los derechos de los ciudadanos desprovistos así como de los deberes de nuestra sociedad hacia las personas con necesidades específicas.

 Velaremos también para racionalizar el gasto público y evitar los despilfarros y para identificar mejor cuáles serán los apoyos del Estado, a la Vivienda, a la Enseñanza y a la Sanidad, para las jubilaciones y para el poder adquisitivo de los desprovistos.

 Nuestra juventud tendrá la oportunidad de encontrar trabajo. Aparte de una formación de calidad y de un apoyo al empleo en los diferentes sectores de la economía, la juventud seguirá siendo sostenida y acompañada para crear sus propias actividades y contribuir así al desarrollo del país.

 

Queridos compatriotas

Excelencias, Señoras y Señores,

 

En este día muy particular, quisiera decirles de nuevo a los pueblos hermanos, amigos y socios y a sus gobernantes toda la estima que el pueblo argelino siente hacia ellos.

 Fiel a sus principios y a sus tradiciones, Argelia sigue siendo un actor comprometido en el seno de la comunidad de las naciones, por la paz, la seguridad y la cooperación en el mundo así como por el triunfo de las causas justas.

 La construcción del Magreb árabe sigue siendo nuestra prioridad y estamos dispuestos, con el resto de los pueblos del Magreb, a reunir las condiciones que permitan la concretización de este ideal.

 Argelia seguirá siendo un miembro comprometido con la Liga de los Estados Arabes y de la Unión Africana, para la concretización de sus objetivos de apoyo a las causas nobles, como la de Palestina, de unidad, de fraternidad y de integración regional.

 La Unión Europea y nuestros socios del Mediterráneo encontrarán siempre en Argelia, un actor respetuoso con sus compromisos que milite a favor de la paz y de la seguridad colectiva y que trabajará por una cooperación basada en el respecto mutuo y en base a unos intereses compartidos.

 Con el resto del mundo, Argelia será fiel amigo y solidario con todos ellos. El pueblo argelino cultiva el respeto y la amistad hacia sus socios en Europa, en Asia y en Las Américas.

 Su gobierno trabajará con los gobiernos concernidos para consolidar los lazos de cooperación y de intercambios multiformes así como de solidaridad por la paz y la seguridad internacionales.

 

Querida/os compatriotas,

 

Les renuevo hoy estos compromisos y quería confirmar que el programa por el que me han elegido es para mí un compromiso sagrado. Juntos trabajaremos y lo concretaremos con la ayuda de Dios.

 Inicio hoy el mandato que me han confiado como un sacrificio por la Patria que he servido durante toda mi vida y como una nueva prueba de mi lealtad a mis compañeros de lucha, caídos en el campo de honor, privados de la suerte de ver Argelia recobrar su independencia.

 Permítanme pues pedirles su ayuda, a Uds queridos compatriotas, estén dónde estén, y a los que envío mi saludo fraternal.  

 Seré por deber pero también de corazón el Presidente de todos los Argelinos y es a todos Uds, sin tener en cuenta sus obediencias partidarias o políticas, que lanzo un llamamiento para que me ayuden a servir nuestra patria.

 Les llamo para servir juntos Argelia en la tranquilidad y la serenidad sin las cuales nada podría lograrse. Les llamo para trabajar juntos para triunfar sobre todos los males que padece nuestro pueblo y sus riquezas, entre ellos, el incivismo, la burocracia y la corrupción.

 Hago este llamamiento para que promuevan de manera consensuada, nuestro deseo común de democracia y construir juntos una Argelia moderna basada en su identidad nacional, el Islam, el árabe y la Amazighité.

 

Les llamo para un esfuerzo compartido y para que fructifiquen las numerosas bazas de nuestro gran país, dotarlo de una economía cada vez más poderosa y garantizar, a cada uno de nuestros ciudadanos una vida decente en la solidaridad social.

 

Durante este año que estará marcado por el 60 Aniversario de la gloriosa Revolución del 1º de noviembre de 1954, les llamo a hacer el juramento de construir esta Argelia de la que han soñado nuestros héroes los Chouhada (mártires), una Argelia que con el Todo Poderoso, estará a la altura de las esperanzad de nuestras nuevas generaciones.

 

Gloria a nuestros Mártires. VIVA ARGELIA

 

Tercer Cumbre UE-África

 Argelia aboga por la “inversión en la paz”

 

El Sr. Yousfi, Primer Ministro interino, representante del Presidente Bouteflika en la 4ª Cumbre Unión Europea-Africa (UE-Africa), iniciada el 2 de marzo pasado en Bruselas ha abogado por “la inversión en la paz en Africa lo que abre unas perspectivas a una densificación de las relaciones económicas entre las regiones africanas y europeas” y “la impulsión del partenariado entre los dos conjuntos regionales, en materia de paz y de seguridad que no ha dejado de “desarrollarse” desde el primer encuentro en el Cairo, de este género.

 “Este partenariado se basa en una visión común, que la paz, la seguridad y el desarrollo en Africa son condiciones necesarias para la realización de un mundo más estable, más seguro y más solidario”, ha declarado el representante del Presidente de la República que ha hecho hincapié sobre “los esfuerzos demostrados por Africa para promover soluciones africanas a los conflictos” que el continente conoce. El Sr. Yousfi ha recordado también “los apoyos apreciables” aportados por la UE a las operaciones de paz en Somalia, en Mali y en Centro-africa así como su “concurso consistente” a la operacionalización de la Fuerza africana.

 Tras recordar el lanzamiento por la UA del proyecto de puesta en marcha de una capacidad africana de respuesta inmediata a la crisis, el Sr. Yousfi ha subrayado que esta nueva iniciativa traducía “claramente la voluntad de Africa de hacerse cargo, ella misma, de los conflictos y de la crisis”. Calificando la reconstrucción post-conflicto de “crucial” para la consolidación de la paz, el Sr. Yousfi ha indicado que Africa ha definido una “gestión global”, a tal efecto, que cubra los ámbitos de reconciliación nacional, de desarme, de reinserción y de la mejora en lo económico.

  “El éxito de esta gestión necesita aportes cada vez más importantes de la UE, en particular, para la rehabilitación de las redes de infraestructuras y el impulso de las actividades económicas”, ha afirmado el Sr. Yousfi.

 Yousfi ha declarado, por otra parte, que las consultas entre el Consejo de paz y de seguridad de l’UA y el Comité político y de seguridad de la UE han aceptado “reforzar el partenariado” en materia de mediación y en la lucha contra la circulación del armamento ligero y de pequeño calibre así como en la eliminación de los residuos de explosivos de guerra, recordando que la lucha contra el terrorismo es otro sector dónde el partenariado “ha conocido progresos”.

 El Sr. Yousfi que tenía la certeza de que el tráfico de armas, de droga y de pago de rescates contribuía a que “las amenazas terroristas persistieran”, ha invitado a desarrollar “una acción concertada y rigurosa” con el objetivo de poner fin a estas fuentes de financiación.

 “Nuestro continente refuerza cada día, la práctica de la democracia, de la preeminencia de la ley, de la asociación de los ciudadanos en la gestión de los asuntos públicos y de la rendición de cuentas que consideren como factores ineludibles para una mejor estabilidad y una reactividad duradera del crecimiento económico y del desarrollo”, ha subrayado Yousfi que ha afirmado asimismo que estos motivos hacen que “el partenariado estratégico” entre ambos continentes en el ámbito de la paz y de la seguridad es de una “importancia particular” y que es “indispensable continuar a desarrollarlo”.