C O M U N I C A D O 

 

Se pone en conocimiento de nuestros amables ciudadanos que durante la temporada de las elecciones legislativas que tendrán lugar del 29 de abril al 4 de mayo de 2017, todo el personal consular será movilizado para el éxito de esta operación, no obstante, un servicio mínimo será asegurado al nivel de la Embajada, únicamente para los casos urgentes.
La concesión de los documentos consulares podrá efectuarse una vez acabado este proceso electoral.
La Embajada ruega a los ciudadanos tomar sus disposiciones en previsión de la aplicación de esta medida necesaria para el buen desarrollo de estas elecciones legislativas
 

 

C O M M U N I Q U E

   
 

Il est porté à l´aimable attention de nos ressortissants que durant la période de la tenue des élections législatives du 29 avril au 4 mai 2017, tout le personnel consulaire sera mobilisé pour la réussite de cette opération, néanmoins, un service minimum dédié uniquement aux cas d´urgences sera assuré au niveau de l´Ambassade.
L´établissement et l´enrôlement des passeports biométriques ainsi que la délivrance des différents documents consulaires seront reportés jusqu´à la fin de cette période.
L´Ambassade prie l´ensemble de nos ressortissants de prendre leurs dispositions en prévision de l´application de cette mesure nécessaire pour le bon déroulement de cette importante échéance électorale.
 

 

 

Comunicado con relación a las elecciones legislativas
del 29 de abril al 4 de mayo 2017
 

      La Embajada de la República Argelina Democrática y Popular en Madrid, informa a los ciudadanos argelinos residentes en su circunscripción consular que se abrirán cinco colegios electorales para el ejercicio de su derecho al voto.
La lista de estos colegios así como los horarios de apertura constan en el reverso de este comunicado.
 

 

بلاغ بخصوص الانتخابات التشريعية
من 29 أفريل إلى 4 ماي
 

 

تعلم سفارة الجزائر بمدريد جميع المواطنين الكرام المسجلين على مستوى دائرتها القنصلية أنه سيتم فتح خمس مكاتب تصويت وذلك من أجل أداء واجبهم الانتخابي في أحسن الظروف.
تجدون  قائمة عناوين هذه المكاتب ومواعيد فتحها

 

Direcciones de los colegios electorales

para las Elecciones Legislativas de 2017 en España

  

Circunscripción consular de la Embajada de Argelia en Madrid

De las 8h00 a las 19h00

 

Colegios  Días de apertura Direcciones
Madrid

Del  29/4/2017

Al 4/5/2017

 

 

Sede de la Embajada

Calle General Oraa, Nº 12

28006 Madrid

 

Itinerante

Nº1

Castilla la Mancha

 

29/4/2017

Centro social

Calle Cifuentes nº 26

19003 Guadalajara

 

30/4/2017

y  1/5/2017

 

Avenida de la Música Española, S/N

 16004 Cuenca

 

Itinerante

N°2

-Castilla y León

- Asturias

 

29/4/2017

San Marcelo

Antigua oficina municipal de turismo, Edificio consistorial de San Marcelo, Plaza San Marcelo, S/N

 24002 León

 

30/4/2017

Centro municipal integrado Pumarín Gijón sur

(Face hypercor)

Calle Ramón Areces nº 7

33211 Gijon

 

1/5/2017

Centro cívico Rondilla

Calle Alberto Fernández nº 3

147010 Valladolid

 

Itinerante

N°3

Galicia

 

29/4/2017

Hall del Palacio de Congresos

Calle Alexandre Boveda S/N

36005 Pontevedra

 

30/4/2017

Centro socio cultural Agora

Lugar Gramela Nº 17

15010 A Coruña

 

Itinerante

N°4

Islas Canarias

 

29/4/2017

Hall de la planta primera del edificio de Oficinas Municipales

Calle León y Castillo, 270 ( Edificio Metropol)

35005 Las Palmas

 

30/4/2017

Y 1/5/5017

 

Calle Beneharo

38670 Adeje

Santa Cruz de Tenerife

 

 

C O M U N I C A D O 

La Embajada de la República Argelina Democrática y Popular en Madrid, informa a los ciudadanos argelinos residentes en España que las elecciones legislativas tendrán lugar el jueves 4 de mayo de 2017.

En este marco, la Embajada pone en conocimiento de sus conciudadanos residentes en la Circunscripción Consular de Madrid, que en aplicación al artículo 14 de la ley orgánica en materia de régimen electoral (nº16/10 del 25 de agosto de 2016) la revisión excepcional de la lista electoral se ha fijado del 8 al 22 de febrero de 2017.

Todos los ciudadanos matriculados que aún no están inscritos en la lista electoral y que alcanzarán 18 años de edad al 31 de enero de 2017, están invitados a hacerlo antes del 22 de febrero de 2017.

Todas las informaciones referentes a la inscripción en la lista electoral están disponibles en la página web de la Embajada. La Sección Consular de la Embajada contestará a cualquier solicitud de información suplementaria al respecto.
 

C O M M U N I Q U E

   
 

L’Ambassade de la République Algérienne Démocratique et Populaire à Madrid, informe les citoyens algériens établis en Espagne que les élections législatives se dérouleront le 4 mai 2017.
Dans cette perspective, l’Ambassade porte à la connaissance des ressortissants résidents dans la circonscription consulaire de Madrid, qu’en application de l’article 14 de la loi organique portant régime électoral (n°16/10 du 25 aout 2016) la révision exceptionnelle de la liste électorale est fixée du 8 au 22 février 2017.
Tous les citoyens immatriculés non encore inscrits sur la liste électorale et qui atteindront l’âge de 18 ans au 31 janvier 2017, sont invités à le faire avant le 22 février 2017.
Toutes les informations concernant l’inscription sur la liste électorale sont disponibles sur la page Web de l’Ambassade. La section consulaire de l’Ambassade répondra à toute demande d’information supplémentaire.
 

 

بــيــان

 

تحيط سفـارة الجمهورية الجزائرية الديمقراطية بمدريد جميع المواطنين الجزائريين المقيمين بإسبانيا علمـا أن الانتخابات التشريعية ستتم يوم الخميس 04 مـاي2017، و عليه ووفقا للترتيبـات المنصوص عليها في الأمر رقم 10/16 المؤرخ في 25 أوت، و الذي يتضمن القانون العضوي لنظام الانتخابات، فإن سفارة الجزائر بمدريد تعلم مواطنيها الكرام و المسجلين بالدائرة الانتخابية بمدريد أن المراجعة الاستثنائية للقوائم الانتخابية قد حددت خلال الفترة الممتدة من 08 إلى 22 فبراير 2017.

و على هذا، فإن كل المواطنين غير المسجلين في القوائم الانتخابية، و الذين يبلغ عمرهم 18 سنة فأكثر لغاية تاريخ 31 جانفي2017، مدعوون للتقرب من السفارة – مصـالح الشؤون القنصليـة – بمدريـد لتسجيل أنفسهـم في القائمة الانتخابية.

جميع المعلومات المتعلقة بهذه العملية متوفرة في الموقع الالكتروني للسفارة
، كما تبقى مصلحة الشؤون القنصلية لدى السفارة في خدمة المواطنين من أجل أي معلومات إضافية.
 

 

C O M U N I C A D O 

 

Se pone en conocimiento de nuestros conciudadanos inscritos en la Embajada de Argelia en Madrid que el Ministerio argelino del Interior y de las Colectividades Locales ha puesto en línea un servicio que permite a los ciudadanos argelinos residentes en el extranjero, titulares de un pasaporte biométrico y de un número de identificación nacional (NIN), solicitar su documento nacional de identidad biométrico electrónico (CNIBE).

El acceso a dicho servicio está asegurado a través de la página web de la Embajada con el siguiente enlace:

https://passeport.interieur.gov.dz/fr/DemandeCNIBE_Fr/Demande
 

 

C O M M U N I Q U E

   
 

Il est porté à la connaissance des ressortissants algériens immatriculés auprès de l’Ambassade de la République Algérienne Démocratique et Populaire à Berlin que le Ministère de l’Intérieur et des Collectivités Locales a mis en ligne un service permettant aux ressortissants établis à l’étranger, titulaires d’un passeport biométrique et d’un numéro d’identification national (NIN), de solliciter leur carte nationale d’identité biométrique électronique (CNIBE).

L’accès à ce service est assuré par le biais du site internet de l’Ambassade via le lien suivant :

https://passeport.interieur.gov.dz/fr/DemandeCNIBE_Fr/Demande
 

 

 

C O M U N I C A D O 

REVISION DE LA LISTE ELECTORALE
DU 1ER AU 31 OCTOBRE 2016

 

poneSe pone en conocimiento de nuestros compatriotas residentes en la Circunscripción Consular de Madrid, que la revisión anual de la lista electoral ha sido fijada del 1 de octubre al 31 de octubre de 2016, conforme a las disposiciones de la Ley Orgánica nº16-10 del 25 de agosto de 2016, relativa al régimen electoral y en particular a los artículos 9, 14 y 16.

Asimismo, los ciudadanos matriculados y no inscritos en la lista electoral que alcanzan la edad de 18 años al 31 de octubre de 2016, están invitados a inscribirse en la lista electoral antes del 31 de octubre de 2016.

Para toda información respecto a las condiciones de inscripción o de radiación de la lista electoral, se ruega contactar con la Sección Consular de la Embajada de Argelia en Madrid.
 

 

C O M M U N I Q U E

   REVISION DE LA LISTE ELECTORALE
DU 1ER AU 31 OCTOBRE 2016

 

Il est porte a la connaissance de nos ressortissants résidant dans la circonscription consulaire de madrid, que la révision annuelle de la liste electorale a été fixee du 1er au 31 octobre 2016, conformement aux dispositions de la loi organique nº16-10 du 25 août 2016 relative au régime électoral et notamment les articles 9,14 et 16.

a cet effet, les citoyens immatricules, qui ne sont encore inscrits et qui atteindront l’âge de dix huit (18 ans) au 31 octobre 2016, sont invites a s’inscrire sur la liste electorale avant la date du 31 octobre 2016.

pour toute information relative aux conditions d’inscription ou de radiation de la liste electorale, priere prendre attache avec la section consulaire de l’ambassade d’algerie a madrid.

 

 

 

C O M U N I C A D O 

 

Se pone en conocimiento de nuestros ciudadanos residentes en la circunscripción consular de Madrid, que en el marco de la simplificación de los procedimientos administrativos y de la modernización de la administración, las solicitudes de rectificación de errores del registro civil, en documentos de ciudadanos residentes en el extranjero, serán presentadas a partir del 22/06/2016 ante nuestros servicios que las transmitirá por vía electrónica al Ministerio de Justicia.

Asimismo, los ciudadanos concernidos están invitados a personarse ante el servicio del registro civil de la sección consular para depositar sus expedientes.
 

 

 

C O M M U N I Q U E

   

Il est porté à la connaissance des ressortissants résidents dans la circonscription consulaire de Madrid, que dans le cadre de la simplification des procédures administratives et de la modernisation de l’administration, les demandes de rectification des erreurs de l’état-civil des citoyens résidant à l’étranger seront introduites à compter du 22/06/2016, auprès de nos services qui les transmettront par voie électronique au Ministère de la Justice.

A ce titre, les ressortissants concernés sont invités à se présenter auprès du service d’état-civil de la section consulaire pour déposer leurs dossiers.
 

 

 

 

 

 

C O M U N I C A D O 

 

« Canal Algérie » emitirá el próximo Sábado 25 de Junio 2016 a la 22 horas (hora de Argel) un programa especial titulado: « El Ministerio de los Asuntos Exteriores al servicio de la Comunidad”.

En este programa de una duración de 50 minutos, S.E.M. Ramtane Lamamra, Ministro de Estado, Ministro de Asuntos Exteriores y de Cooperación Internacional, hablará de la simplificación de la gestión consular, así como de las perspectivas de mejora de los servicios que se ofrecen a los ciudadanos argelinos residentes en el extranjero.
 

 

 

C O M M U N I Q U E

   

Canal Algérie diffusera, le samedi 25 juin 2016 à 22h00 (heure d’Alger), une émission spéciale sur le thème : « Le Ministère des Affaires Etrangères au service de la Communauté ».

Lors de cette émission d’une durée de 50 minutes, S.E.M. Ramtane Lamamra, Ministre d’Etat, Ministre des Affaires Etrangères et de la Coopération Internationale, traitera de la simplification de la gestion consulaire, ainsi que des perspectives d’amélioration des services mis à la disposition des citoyens algériens résidents à l’étranger.
 

 

 

 

C O M U N I C A D O 

 

Se pone en conocimiento de nuestros conciudadanos residentes en las Islas Canarias, quienes han depositado ya sus expedientes biométricos en Madrid, que en el marco de la operación de gestión y expedición del pasaporte biométrico, la Embajada de Argelia en Madrid ha designado una delegación que se desplazará a Tenerife, afin de permitirles proceder al alistamiento biométrico.

Asimismo, para facilitar y agilizar al máximo dicha operación a los interesados, se reservará un espacio sito en la calle Beneharo s/n, edificio Tamaide. Urb. Las Nieves/38670 Adeje(Tenerife), en los siguientes días y horarios:

- El domingo 21 de febrero de 2016, de 09h00 a 13h00 y de 14h30 a 20h00.

- El lunes 22 de febrero de 2016, de 09h00 a 11h00.
 

 

C O M M U N I Q U E

   

Il est porté à la connaissance de nos ressortissants résidents aux Iles Canaries que dans le cadre de l’opération de gestion et de délivrance du passeport biométrique, l’Ambassade d’Algérie à Madrid a désigné une délégation qui se déplacera aux Iles Canaries, afin de procéder à l’enrôlement biométrique des personnes qui ont déposé leur dossier biométrique à Madrid.

A cet effet, en vue de rendre plus flexible, cette opération au profit de nos ressortissants résidents aux Iles Canaries, un espace sera disponible à Tenerife à l’adresse indiquée ci-après :


- Calle Beneharo s/n, edificio Tamaide. Urb. Las Nieves/38670 Adeje(Tenerife)

- Dimanche 21 février 2016, de 09h00 à 13h00 et de 14h30 a 20h00
- Lundi 22 février 2016, de 09h00 a 11h00
 

 

 

C O M U N I C A D O 

 

Se pone en conocimiento de los ciudadanos argelinos residentes en la Circunscripción

Consular de Madrid, que el Ministerio argelino del Interior y de las Colectividades

 Locales ha puesto en servicio un portal en su página web, que permite a los ciudadanos

 argelinos, cuya solicitud de pasaporte biométrico ha sido denegada por motivo de “foto

 no conforme” a las establecidas, de descargar por medio de un soporte no móvil  tales

 que (USB,CD), una foto conforme con las normas internacionales y de transmitirla directamente por vía del siguiente link : http://passeport.interieur.gov.dz       

 

 

C O M U N I C A D O

 

Se pone en conocimiento de los conciudadanos residentes en la Circunscripción Consular de Madrid, que en el marco del nuevo procedimiento relativo al pasaporte biométrico, las fotografías de identidad a juntar con los documentos de solicitud del pasaporte biométrico han de ser conformes con las siguientes características:

                -      Fotos en color de 35mm de ancho y 45mm de largo;

-          La cara debe abarcar el 75% de la superficie de la foto;

-          El fondo de la foto debe ser liso, de color blanco y sin marco.

 

بــيــان

 

تنهي سفارة الجزائر بمدريد إلى علم كافة المواطنين الجزائريين المقيمين بالدائرة القنصلية لمدريد أنه في إطار التدابير الجديدة المتعلقة بملف جواز السفر البيومتري فإن الصورة الشمسية المرفقة بالملف لابد أن تحترم المعايير التالية :  

- صورة ملونة بعرض 35 ملمتر و طول 45 ملمتر.

- الوجه لا بد أن يشغل 75 في المئة  من حجم الصورة.

- خلفية الصورة لابد أن تكون موحدة بلون أبيض من دون إطار.

 

 

 

C O M U N I C A D O

  

Se pone en conocimiento de los conciudadanos residentes en la Circunscripción Consular de Madrid, que el Ministerio de Defensa Nacional acaba de publicar un comunicado relativo al Servicio Nacional, en el cual invita a los ciudadanos que han cumplido la edad de treinta (30) años o más al 31 de diciembre de 2014, aún no incorporados y a los declarados insumisos, a dirigirse a las estructuras del Servicio Nacional de las cuales dependen para beneficiar de las disposiciones de exención, decididas por el Señor Presidente de la República, tal estipulado por el Decreto Presidencial Nº 14-370 del 23 de diciembre de 2014.

 

Asimismo, los ciudadanos residentes en la Circunscripción Consular de Madrid, concernidos por esta medida, están invitados a presentar el expediente de solicitud de exención al Servicio Consular de la Embajada de Argelia en Madrid.

  

El expediente a presentar se compone de los siguientes documentos:

 

1.       Una (01) fotocopia de la tarjeta de matriculación consular;

2.       Un (01) acta de nacimiento del solicitante;

3.       Dos (02) fotos de identidad reglamentarias.

 

Es preciso subrayar, que las solicitudes serán sometidas al Ministerio de Defensa Nacional para su estudio y para el establecimiento de las tarjetas de exención de los interesados.

 

بــيــان

   

تنهي سفارة الجزائر بمدريد إلى علم كافة المواطنين الجزائريين المقيمين بالدائرة القنصلية لمدريد أن وزارة الدفاع الوطني نشرت بلاغا متعلقا بالخدمة الوطنية تدعوه فيه المواطنين البالغين ثلاثين سنة فما فوق في 31 ديسمبر 2014 الذين لم يجندوا بعد و أولئك المعلنين عصاة أن يتقدموا إلى هيئات الخدمة الوطنية للإستفادة من إجراءات الإعفاء و التسوية النهائية لوضعيتهم تجاه هذا الواجب الوطني و ذلك تطبيقا لما جاء في المرسوم الرئاسي رقم 14-370 المؤرخ في 23 ديسمبر 2014 .

و عليه فإن المواطنين المعنيين بهذا الإجراء و المقيمين بالدائرة القنصلية لمدريد مدعوون للتقدم إلى المصالح القنصلية للسفارة مرفقين بالوثائق التالية :

1- صورة طبق الأصل من بطاقة التسجيل القنصلية

2- شهادة ميلاد

3- صورتان(02) شمسيتان

 يجدر التنويه بأن جميع الملفات سيتم إرسالها إلى وزارة الدفاع الوطني قصد دراستها و تسليم بطاقات الإعفاء.

 

C O M M U N I Q U E

   

Il est porté à la connaissance des ressortissants résidant dans la Circonscription Consulaire de Madrid, que le Ministère de la Défense Nationale vient de publier un communiqué relatif au Service National dans lequel il invite les citoyens ayant atteint l’age de trente (30) ans et plus au 31 décembre 2014, non encore incorporés et ceux déclarés insoumis, à se rapprocher des structures du Service National dont ils relèvent pour bénéficier des dispositions de dispense, décidées par Monsieur le Président de la République, telles que précisées par le Décret Présidentiel Nº14-370 du 23 décembre 2014.

 

A ce titre, les citoyens établis dans la Circonscription Consulaire de Madrid et concernés par cette mesure sont  invités à déposer leur dossier de demande de dispense, dans le cadre de ces nouvelles dispositions au niveau du service consulaire de l’Ambassade d’Algérie à Madrid.

 

Dans ce cadre, le dossier en question devra comporter les pièces suivantes :

 

1.       Une (01) photocopie de la carte d’immatriculation consulaire ;

2.       Un (01) acte de naissance ;

3.       Deux (02) photos d’identité règlementaires.

 

Il est à signaler, que les dossiers seront soumis au Ministère de la Défense Nationale pour traitement et établissement des cartes d’exemption des intéressés.

 

 

C O M U N I C A D O

   

Se pone en conocimiento de los conciudadanos residentes en la Circunscripción Consular de Madrid que en el marco de la puesta en marcha de las nuevas disposiciones de la ley de finanzas 2015, los artículos 25 y 26 han modificado respectivamente las disposiciones de los artículos 136 et 140 del código del sello fiscal, que consiste en lo siguiente:

 

            - Aumento del importe de la tasa consular de los pasaportes de los 20 euros (2000 Dinares argelinos) a los 60 euros (6000 Dinares argelinos);

 

            - Supresión de la tasa consular para el documento de identidad nacional.

 

Estas medidas serán aplicables a partir del 1 de enero de 2015.  

 

بــيــان

 

  تنهبي سفارة الجزائر بمدريد إلى علم كافة المواطنين الجزائريين المقيمين بالدائرة القنصلية لمدريد أنه في إطار تطبيق التدابير الجديدة لقانون المالية لسنة 2015 , المواد 25 و 26 المعدلة للمواد  136و 140 من  قانون الطابع الجبائي فعليه : 

- تنتقل قيمة الطابع الجبائي على الجواز من 20 أورو (2000 دينار) إلى 60 أورو (6000 دينار)

- إلغاء الطابع الجبائي على بطاقة التعريف الوطنية

تدخل هاته الإجراءات حيز التنفيذ إبتداءا من 01 جانفي 2015

 

COMMUNIQUE

 

 Il est porté à la connaissance des ressortissants résidant dans la circonscription consulaire de Madrid que dans le cadre de la mise en œuvre des nouvelles dispositions de la loi de finances 2015, les articles 25 et 26 ont modifié respectivement les dispositions des articles 136 et 140 du code du timbre, comme suit :

 Relèvement du montant du droit de timbre sur les passeports de 20 euros (2000 DA) à 60 euros (6000 DA) ;

Suppression du droit de timbre sur la carte d´identité nationale.

 Ces mesures sont applicables à compter du 1er janvier 2015.

 

 

 

C O M U N I C A  D O

 

Expedición del acta de nacimiento 12S one ligne

- Nuevo Procedimiento

 

-          Se pone en conocimiento de los ciudadanos argelinos nacidos en Argelia y residentes en el extranjero que el nuevo procedimiento para una rápida obtención del acta de nacimiento 12S one line es ya operativo a través de la página web del Ministerio del Interior y de las Colectividades Locales: http://demande12s.interieur.gov.dz

 

-     Esta operación, que entra  en el marco de la reforma del  servicio     público y de     las medidas destinadas a agilizar y a aliviar las condiciones    de expedición de documentos administrativos a favor de los        conciudadanos  demuestra el interés que los poderes públicos conceden         en particular a la comunidad nacional residente en el extranjero.       

 

-          Por lo cual, los compatriotas que desean obtener el acta de nacimiento 12S pueden solicitarlo de aquí en adelante en on ligne a través de la siguiente página web: http//demande12s.interieur.gov.dz

 

-          En el marco de este nuevo procedimiento de expedición del acta de nacimiento 12S, la Embajada aprovecha esta ocasión para recordar a los ciudadanos argelinos residentes en España la cercana fecha límite para solicitar dicho acta de nacimiento 12S, que es el 24 de noviembre de 2015 y la obligación de todo ciudadano argelino residente en el extranjero en poseer un pasaporte biométrico a partir de esa fecha.

 

-          Asimismo, la Embajada invita a los ciudadanos argelinos a prepararse ya y sin esperar el último momento, para constituir el expediente de obtención del pasaporte biométrico.

 

 

 

COMMUNIQUE

 

-          Il  est  porté à la connaissance des ressortissants algériens nés en Algérie et résidant à l’étranger que la nouvelle formule pour l’obtention rapide de l’extrait de naissance 12S en ligne à travers le site web du Ministère de l’Intérieur et des Collectivités Locales: http://demande12s.interieur.gov.dz est  opérationnelle.

 

-          Cette opération, qui s’inscrit dans le cadre de la réforme du Service public et des mesures destinées à faciliter et à alléger les conditions de délivrance de documents administratifs aux citoyens témoigne de l’intérêt que les pouvoirs publics accordent en particulier à la communauté nationale établie à l’étranger.

 

-          En conséquence, les compatriotes désireux d’obtenir l’extrait de naissance 12S peuvent désormais le demander en ligne sur le site : http//demande12s.interieur.gov.dz

 

-          L’Ambassade saisit cette occasion qui lui est offerte dans le cadre de la nouvelle formule de délivrance de  l’extrait de naissance 12S pour rappeler aux ressortissants algériens résidents en Espagne la proximité de la date butoir du 24 novembre 2015 et l’obligation pour tout citoyen algérien à l’étranger de posséder un passeport biométrique à partir de cette date.

 

-          L’Ambassade invite dans ce sens les ressortissants algériens à se préparer d’ores et déjà et sans attendre le dernier moment pour constituer le dossier d’obtention du passeport biométrique.

 

 

 

                                                COMUNICADO

Expedición del acta de nacimiento 12S

one line (nuevo procedimiento)

 

-          Se pone en conocimiento de los ciudadanos argelinos residentes en el extranjero la introducción de un nuevo procedimiento para la obtención rápida del acta de nacimiento 12S one line a través de la siguiente página web:  http://demande12s.interieur.gov.dz

 -          Este nuevo procedimiento permitirá ahorrar mucho tiempo en el  trámite de expedición del acta de nacimiento 12S y aliviará la fuerte espera de los miembros de la Comunidad Nacional residente en el extranjero en la medida de que los actas de nacimiento 12S son expedidos por el Ministerio de Asuntos Exteriores sin recurrir a las comunas de nacimiento.

 -          Este desarrollo mayor surge de la conexión realizada entre el sitio de la web del Registro Civil del Ministerio de Asuntos Exteriores y el Fichero Nacional del Registro Civil digitalizado del Ministerio del Interior y de las Colectividades Locales.

                          

 

بــيــان

 

تنهي سفارة الجزائر بمدريد إلى علم كافة المواطنين الجزائريين المقيمين بإسبانيا بدخول  الصيغة الجديدة للحصول السريع على شهادة الميلاد الخاصة 12S حيز التنفيذ و هذا عبر الموقع  الإلكتروني

  http://demande12s.interieur.gov.dz

- هذه الصيغة الجديدة ستمكن بدون شك من تقليص جد هام للمدة الزمنية اللازمة للحصول على هاته الوثيقة وهذا نزولا عند رغبة وتطلعات المواطن الجزائري , حيث ستتكفل وزارة الشؤون الخارجية بإصدار هاته الوثيقة دون الرجوع إلى البلديات الأصلية لمكان الميلاد .

- هذا التطور النوعي تحقق بفضل وجود قناه إتصال بين قاعدة بيانات الحالة المدنية لوزارة الشؤون الخارجية و نظيرتها لوزارة الداخلية و الجماعات المحلية .

 

COMMUNIQUE

 

Délivrance de l’extrait de naissance 12S  en ligne (nouvelle formule)

 

-          Il  est  porté à la connaissance des ressortissants algériens établis à l’étranger de l’introduction d’une nouvelle formule pour l’obtention rapide de l’extrait de naissance 12S en ligne à travers du site web : http://demande12s.interieur.gov.dz

 -          Cette formule permettra un gain de temps précieux dans le processus de délivrance du 12S et répondra à la forte attente des membres de la Communauté Nationale établie à l’étranger dans la mesure où les actes de naissance 12S sont produits par le Ministère des Affaires Etrangères  sans recourir aux communes de naissance.

 -          Ce développement majeur résulte de la connexion réalisée entre le site de l’Etat-Civil  du Ministère des Affaires Etrangères et le Registre National de l’Etat-Civil numérisé, relevant du Ministère de l’Intérieur et des Collectivités Locales.

 

 

 COMUNICADO

Expedición de pasaporte biométrico

   

- En el marco de las medidas tomadas para facilitar los procedimientos de obtención del pasaporte biométrico y de conformidad con las instrucciones del Señor Primer Ministro, se pone en conocimiento de los ciudadanos argelinos la cancelación de la presentación del certificado del grupo sanguíneo.

 - Los servicios consulares se contentan de una simple declaración verbal del ciudadano referente a su grupo sanguíneo.

 

بــيــان

 

في إطار الإجراءات المتخذة لتسهبل الحصول على جواز السفر البيومتري , و تنفيذا لتعليمات معالي الوزير الأول  , تنهي سفارة الجزائر بمدريد إلى علم كافة المواطنين الجزائريين المقيمين بإسبانيا بأنه تم حذف وثيقة فصيلة الدم المطلوبة للقيام بالعملية البيومترية  .

المصالح القنصلية ستكتفي من الآن و صاعدا بتصريح شفهي من المواطن يكشف فيه عن فصيلة دمه .

 

COMMUNIQUE

 

Délivrance de passeport biométrique

 

Dans le cadre des mesures d’allègement des procédures d’obtention du passeport biométrique et conformément aux instructions de Monsieur  le Premier Ministre, il est porté à la connaissance des ressortissants algériens de la suppression  de la présentation du certificat de groupage sanguin.

 

Les services consulaires se contentent d’une simple déclaration verbale du ressortissant relative à son groupage sanguin.

 

 

   COMMUNIQUE

EN MATIERE DE FACILITATION DE LA DELIVRANCE DES ACTES D’ETAT-CIVIL

  

 

Dans le cadre de la politique visant à réformer et à améliorer les prestations de service public, le Ministère de l’Intérieur et des Collectivités Locales et le Ministère des Affaires Etrangères sont convenus de mesures d’application immédiate devant faciliter l’obtention de documents d’état-civil (actes de naissances, mariages et décès) demandés par :

 

            1. Les citoyens nés à l’étranger et résidant en Algérie dont les actes   d’état civil sont portés sur les registres établis par les missions   diplomatiques et consulaires :

 

Cette disposition permettra aux citoyens concernés d’obtenir lesdits documents sans se déplacer au Ministère des Affaires Etrangères, grâce à la désignation officielle, au niveau de chaque wilaya de fonctionnaires dûment habilités qui seront chargés de recueillir les demandes d’actes d’état civil et de les déposer directement au Ministère des Affaires Etrangères.

 

Cette mesure vise en particulier à éviter aux citoyens l’épreuve des longs et coûteux déplacements vers la capitale.

 

            2. Les citoyens nés en Algérie et résidant à l’étranger :

 

Ces citoyens ont  la possibilité de se faire délivrer le document d’état civil 12S; demandé dans le dossier d’établissement du passeport et la Carte d’identité Nationale biométriques; de différentes manières :

 

-          La demande introduite, directement par l’intéressé, par le biais du site électronique prévu à cet effet ;

 -          La collecte par les missions diplomatiques et consulaires à l’étranger des demandes d’obtention de 12S introduites par les citoyens inscrits auprès de ces représentations, afin de les  transmettre, dans les plus brefs délais, au Ministère de l’intérieur et des Collectivités Locales via le Ministère des Affaires Etrangères ;

 -          Les citoyens inscrits auprès des représentations diplomatiques ou consulaires désirant obtenir le 12S peuvent établir des procurations au profit de tierces personnes afin de se faire délivrer ce document, en leurs noms, au niveau de leurs communes de naissance. Cette procuration doit être légalisée auprès de ces mêmes représentations territorialement compétentes ;

 

-          Ils gardent aussi de la possibilité de se faire délivrer les actes d’état-civil auprès des services compétents des communes en présentant à cet effet les livrets de famille délivrés à l’étranger par les missions diplomatiques et consulaires algériennes.

 

Ces mesures entrent en vigueur immédiatement et s’appliquent sur l’ensemble des wilayas.

 

            Il reste entendu que le service de l’état civil du Ministère des Affaires Etrangères continuera à recevoir les ressortissants désireux de se faire délivrer personnellement les documents en question.

 

            Les citoyens seront informés des modalités de demandes d’état civil notamment les indications nécessaires et relatives aux noms et prénoms (en langue nationale et langue française) des intéressés, les dates de naissances et l’identification de la mission diplomatique ou consulaires où les actes ont été inscrits.

 

 

بيــــان

 

في إطار سياسة الحكومة الهادفة إلى إصلاح وتحسين خدمات المرفق العام , إتفقت كل من وزارة الداخلية و الجماعات المحلية و وزارة الشؤون الخارجية على إتخاذ إجراعات تطبيقية فورية من شأنها تسهيل الحصول على وثائق الحالة المدنية (عقود الميلاد,عقو الزواج,عقود الوفاة...)التي يطلبها :

1-  المواطنون المولودن بالخارج و المقيمون بالجزائر والذي دونت وثائق الحالة المدنية الخاصة بهم على سجلات الممثليات الدبلوماسية و القنصلية :

       ستمكن هذه الإجراءات من تعيين موظفين مؤهلين على مستوى كافة الولايات تسند لهم مهمة جمع طلب أو طلبات إستخراج وثائق الحالة المدنية المودعة على مستوى بلديات إقامتهم قصد إستخراجها على مستوى وزارة الشؤون الخارجية نيابة عنهم.

      حيث هدف هذه التدابير بصفة خاصة إلى جانب تجنيب المواطن عبء و عناء التنقل إلى الجزائر العاصمة .    

2-  المواطنون المولودون بالجزائر و المقيمون بالخارج:

بإمكانهم استخراج وثيقة الحالة المدنية الخاصة (12ѕ) الموجهة على  الخصوص لاستخراج جواز السفر و بطاقة التعريف البيومترتين من خلال إحدى الخيارات التالية:

- تقديم طلبات استخراج وثيقة الحالة المدنية الخاصة (12ѕ) عن طريق الموقع الالكتروني المعد لهذا الغرض.

- قيام البعثات الدبلوماسية و القنصلية بالخارج يتجميع طلبات المواطنين المسجلين قنصليا الراغبين في إستخراج

وثيقة الحالة المدنية الخاصة (12ѕ) قصد إرسالها إلى وزارة الداخلية و الجماعات المحلية عن طريق وزارة الشؤون الخارجية في أقرب الآجال.

        بامكان المواطنين المسجلين قنصليا الراغبين في إستخراج وثيقة الحالة المدنية الخاصة (12ѕ) توكيل أي شخص لاستخراج هذه الوثيقة باسمهم على مستوى بلديات الميلاد على أن يتم المصادقة على الوكالة من قبل البعثات الدبلوماسية أو القنصلية المختصة إقليميا.

       كما يمكن لأي مواطن بمناسبة تواجده بالجزائر أن يتقدم شخصيا إلى بلدية الميلاد لإستخراج وثيقة الحالة المدنية الخاصة (12ѕ).

        تستطيع هذه الفئة من المواطنين كذلك الحصول على وثائق الحالة المدنية من قبل المصالح المختصة للبلديات ,حيث يكفي إستظهار الدفتر العائلي المسلم بالخارج من قبل البعثات الدبلوماسية و القنصلية الجزائرية .

 

يدخل هذا الإجراء فورا و يطبق على كافة ولايات الوطن .

       و تجدر الإشارة إلى أن مصلحة الحالة المدنية بوزارة الشؤون الخارجية ستواصل كالمعتاد إستقبال المواطنين الذين يرغبون في إستخراج هذه الوثائق شخصيا.

        سيتم إعلام المواطنين بكيفيات طلب وثائق الحالة المدنية و لا سيما المعلومات المتعلقة بالإسم و اللقب (باللغة الوطنية و الفرنسية), تاريخ الميلاد و تحديد البعثة الدبلوماسية أو القنصلية التي تم فيها تسجيل هذه العقود.

 

 

 

PASAPORTE BIOMÉTRICO

 

Se pone en conocimiento de los ciudadanos argelinos residentes en las

siguientes provincias: Albacete, Asturias, Ávila, Badajoz, Cáceres,

Ciudad Real, Coruña, Cuenca, Guadalajara, León, Las Îslas Canarias,

Lugo, Madrid, Orense, Palencia, Pontevedra, Salamanca, Segovia, 

Soria, Toledo, Valladolid y Zamora, la entrada en vigor de la expedición

 del pasaporte biométrico. Los ciudadanos inscritos en la Sección Consular

de la Embajada de Argelia en Madrid están invitados a constituir un

expediente necesario para el estudio de su solicitud de pasaporte biométrico

a remitir, con cita previa, al servicio de pasaportes de la Sección Consular.

 

            Las citas han de ser solicitadas por teléfono al siguiente número de

teléfono: 91.561.05.81 de las 09h30 a las 13h00 de martes a viernes.

 

El pasaporte biométrico es un pasaporte individual, los niños menores de edad 

han de ser provistos de aquí en delante de este nuevo documento de

viaje individual.           

 

            El expediente de solicitud del pasaporte biométrico se compone

de los siguientes documentos:

 

-          Formulario especial disponible en la Sección Consular de la Embajada

de Argelia o a descargar del sitio web: interieur.gov.dz  a rellenar y firmar

 por el solicitante o por el tutor legal para los niños menores de edad ;

-          Extracto del acta de nacimiento nº12S expedido por la municipalidad

de nacimiento en Argelia. Se puede conseguir por internet a través de

la siguiente dirección electrónica: http://demande12s.interieur.gov.dz ,

si el solicitante ha nacido en el extranjero incumbe a la circunscripción

consular que ha trascrito el acta de nacimiento de expedírselo;

-          Tarjeta de inscripción consular válida;

-          Original y copia de la tarjeta de residencia;

-          Justificante domiciliario;

-          Certificado laboral, certificado escolar o cualquier otro justificante profesional.

-          Libro de familia;

-          Dos (02) fotos recientes iguales;

-          Copia de la tarjeta del grupo sanguíneo;

-          Importe a pagar en efectivo es de  (20) euros en concepto de

 tarifa del sello fiscal.

 

               PASSEPORT BIOMETRIQUE

 

Il est porté à la connaissance des ressortissants algériens résidant dans les

 provinces de : Albacete, Asturias, Ávila, Badajoz, Cáceres,

Ciudad Real, Coruña, Cuenca, Guadalajara, León, Les Îles Canaries,

Lugo, Madrid, Orense, Palencia, Pontevedra, Salamanca, Segovia, 

Soria, Toledo, Valladolid y Zamora, de l’entrée en vigueur de la délivrance

 du passeport biométrique. Les ressortissants immatriculés à la Section Consulaire

 de l’Ambassade d’Algérie à Madrid sont invités à constituer un dossier nécessaire

 au traitement de leur demande de passeport biométrique qui doit être déposée,

 sur rendez-vous, auprès du service des passeports de la Section Consulaire.

 

            Les rendez-vous doivent être pris par téléphone au numéro

suivant : 91.561.05.81. de 09h30 à 13h00 du mardi au vendredi.

 

            Le passeport biométrique est un passeport individuel, les enfants mineurs

 doivent être dorénavant dotés individuellement de ce nouveau document de voyage.

 

            Le dossier du passeport biométrique est constitué des pièces suivantes :

 

-          Formulaire spécial à retirer auprès de la Section Consulaire de l’Ambassade

 ou à télécharger du site : interieur.gov.dz  à remplir et à signer par le

 demandeur ou par le tuteur légal pour les enfants mineurs ;

-          Extrait d’acte de naissance nº12S délivré par la commune de naissance

en Algérie. Il peut être obtenu aussi via internet à l’adresse suivante 

: http://demande12s. interieur.gov.dz , si le demandeur est né à l’étranger

par le poste consulaire qui a transcrit l’acte de naissance ;

-          Carte d’immatriculation consulaire en cours de validité ;

-          Original et copie de la carte de résidence ;

-          Justificatif de domicile ;

-          Attestation de travail, certificat de scolarité ou tout autre justificatif professionnel.

-          Livret de famille ;

-          Deux (02) photos récentes et de même tirage ;

-          Copie de la carte du groupe sanguin ;

-          Taxe en espèce pour l’acquittement du timbre fiscal (20 euros).

 

PASOS A SEGUIR PARA LA OBTENCIÓN

DE LA PARTIDA DE NACIMIENTO “12S”

POR INTERNET

 

1.       Si usted ha nacido en Argelia y reside en el extranjero, tiene la posibilidad de solicitar vía Internet su partida de nacimiento “12S”.

 2.       La página Internet que le permite realizar su solicitud es: http://demande12s.interieur.gov.dz

 3.       Para beneficiarse de los servicios de esta página, debe obtener un código de acceso. Recibirá su código por e-mail tras registrase en dicha página Internet.

 4.       Para registrarse, pinche en la pestaña “Inscription”, escriba su nombre, sus apellidos y su e-mail.

 5.       Pinche en la pestaña “Demande 12S” e introduzca su dirección e-mail y su código de acceso, luego pulse la tecla “Intro”.

 6.       Rellene los espacios reservados a los datos solicitados y pinche en “Enregistrer”.

 7.       Tiene la posibilidad de seguir la evolución de su petición y conocer el nivel de su tratamiento, pinchando en “Suivi de demande”. Para ello, escriba su dirección e-mail y su código de acceso y pulse la tecla “Intro”. Le aparecerá el estado de todas sus peticiones y de su situación.

 8.       Se le entregará su partida de nacimiento “12S” en el Servicio Consular de su lugar de inscripción consular.

 

Observación:

 

Usted puede pedir hasta un total de diez (10) partidas de nacimiento para sus familiares (padre, madre, hermano, hermana, hijo, etc.)

 

La presencia de los solicitantes es obligatoria en el momento de la retirada de su documento.

 

AVISO A LA COMUNIDAD ARGELINA

         Se pone en conocimiento de los ciudadanos argelinos inscritos en la Sección Consular de Madrid, residentes en la Diputación Regional de Cantabria, Comunidad Autónoma de La Rioja, Comunidad Autónoma del País Vasco (provincias de Vizcaya, Álava y Guipúzcoa), Comunidad Autónoma de Navarra y la región de Burgos que a partir del 15 de junio de 2012 su gestión consular incumbirá al Consulado General de Argelia en Barcelona sito en:

 

-          Carrer Léo XIII, nº23 /08022 Barcelone

Tel nº 93.270.35.51

Fax nº 93.318.69.52

E-mail : cgalgeriebarcelone@hotmail.com

  

            Tratándose de la primera inscripción consular, los ciudadanos argelinos residentes en las regiones precitadas han de iniciar este trámite ante el Consulado General de Barcelona a partir de la fecha de la fijación y publicación de este aviso.

 

AVIS A LA COMMUNAUTE ALGERIENNE

 

Il est porté à la connaissance des ressortissants algériens immatriculés auprès de la          Section Consulaire de Madrid, résidant dans la Communauté Autonome Cantabrique, Communauté Autonome de La Rioja, Communauté Autonome du Pays Basque (provinces de Vizcaya, Álava et Guipúzcoa), Communauté Autonome de Navarre et la région de Burgos que leur gestion consulaire relèvera à compter du 15 juin 2012 du Consulat Général d’Algérie à Barcelone sis :

 

-          Carrer Léo XIII, nº23 /08022 Barcelone

Tel nº 93.270.35.51

Fax nº 93.318.69.52

E-mail : cgalgeriebarcelone@hotmail.com

  

                        S’agissant de la première immatriculation consulaire, les ressortissants algériens résidents dans les régions précitées doivent entamer cette démarche auprès du Consulat Général à Barcelone à compter de la date d’affichage et de publication de cet avis.